In this Maori-language edition of Bob Darroch’s bestselling lift-the-flap bedtime story, it’s time for Little Kiwi to go to bed – but where is he?
Kua tae ki te wa e moe ai a Kiwi Pakupaku, engari kei hea ia? Whaia tana Kokara, ka kimi haere i a ia i te ngahere o Aotearoa.
A favourite lift-the-flap adventure in the eternally popular Little Kiwi series of storybooks, now available in te reo Maori.
He wa moe, Kiwi Pakupaku
Bob Darroch, translated by Stacey Morrison
Picture Puffin
Supplied by Penguin Random House New Zealand
Reviewed by Jan Butterworth
This is the well known bedtime story of Little Kiwi having to go to bed and his Kokara/Mum is searching for him in the New Zealand forest. She finds lots of other little forest creatures during her search, cleverly hidden under flaps you lift up.
The artwork is beautifully drawn, with realistic forest dwellers coming to life. The New Zealand forest is strikingly depicted in restful green, yellow, and brown tones and the lift-the-flaps blend in so well it’s hard to pick them out! As with every Little Kiwi book hidden ladybirds are on every page.
I originally thought the book was in English as well as Maori, and was happy to see it wasn’t. Hopefully this helps te reo become more mainstream and common to find books in.
The lft up flaps make this an interactive book for you and your child to enjoy and I really recommend it for te reo learners.